К встрече Нового года и Рождества, как правило, готовятся загодя – с толком, чувством, любовью. В Финляндии, например, принято перед большими праздниками устраивать что-то вроде репетиции. Есть там такой милый зимний обычай Пиккуйоулу (Маленькое Рождество по-фински) - традиционный, не приуроченный к конкретной дате праздник, проводящийся в преддверии Рождества в кругу коллег, однокурсников, сослуживцев, друзей. Это весёлая вечеринка, проходящая в дружеской неформальной атмосфере, совсем не похожей на традиции Большого Рождества, которое в Финляндии отмечается в очень узком семейном кругу в форме мирной семейной трапезы. Пиккуйоулу обычно проводится не в домашней обстановке, а на рабочем месте, в ресторане или кафе… «А почему бы и не в библиотеке?» - подумали сотрудники Библиотеки семейного чтения города Ломоносова. И решили соединить в одном сразу несколько приятных событий. Завершая Год Литературы, мы отметили Пиккуйоулу в честь издания новой книги. А почему за основу взяли традиции дружественной, но не родной страны, придётся объяснить.
22 декабря в Библиотеке семейного чтения города Ломоносова состоялась презентация второго, иллюстрированного, издания книги К. Б. Ульяночкина (Сакса) "СКАЗКИ ИНГРИИ". Константин Борисович Ульяночкин - известный краевед, собиратель и хранитель ингерманландских традиций, основатель и редактор общественно-политического, историко-краеведческого литературного альманаха «Inkeri uutiset – Соседи», автор ряда краеведческих книг, посвящённых истории и легендам Ингерманландии. Напомним, Ингерманландия (Ижорская земля) – местность, занимаемая ныне городом Санкт-Петербург и Ленинградской областью. Здесь, рядом с финскими племенами жили русские, водьские, ижорские… Шведские поселенцы мирно уживались с эстами, а немецкие – с лопарями.
«Сказки коренных народов Ингерманландии, проживавших в её старинных хуторах, сёлах и маленьких городах, основанных задолго до Санкт-Петербурга, впервые опубликованы на русском языке», - подчеркнул К. Б. Ульяночкин в уходящем 2011 году, когда состоялась презентация первого издания «Сказок Ингрии».
Сборник этих сказок имел тогда нешуточный успех у читателей Библиотеки семейного чтения (Библиотеки №4 Петродворцовой ЦБС). Интерес юных читателей и их родителей к невзрачной на вид и небольшой по формату книге, подаренной Библиотеке автором, был подогрет объявленным Библиотекой конкурсом детского рисунка – иллюстрациям к «Сказкам Ингрии». Рисунки читателей, каждый из которых отдал предпочтение одной, или нескольким сказкам из сборника, получились яркими, талантливыми, с большой долей фантазии и теплоты. Иллюстраторы и читатели книги Константина Саксы – учащиеся 3 «В» и 4 «Б» классов гимназии №426 – были приглашены в Библиотеку №4 Петродворцовой ЦБС для подведения итогов конкурса. Организатор этого конкурса, библиограф Наталья Валентиновна Иванова, приготовила юным художникам сюрприз – познавательно-игровую программу. Так как итоги конкурса подводились в конце года, то появилась идея создать для детей атмосферу Пиккуйоулу (Маленького Рождества). Ребята услышали рассказ о таинственной стране Ингрии, познакомились с традициями и обычаями народов этой страны. Под руководством опытного в таких делах Константина Ульяночкина (Саксы), школьники поучаствовали в играх, в которые играли ингерманландские дети.
В заключение Константин Борисович, восхищаясь талантом юных художников, работы которых во время всего мероприятия занимали почётное место на отдельном стенде, пообещал в следующем, 2012 году, издать «Сказки Ингрии» с этими иллюстрациями.
И вот второе, долгожданное иллюстрированное издание «Сказок…» наконец увидело свет! 22 декабря нынешнего года мы собрались, чтобы отметить это радостное событие. Участники проекта - юные иллюстраторы – подросли. Сегодня это уже учащиеся 7 и 8 классов.
На мероприятии в Библиотеке ребята вели себя серьёзнее и проявили интеллект, артистизм и отличную память. В программу мероприятия "Где рассказывает ветер сказку серым валунам..." сотрудники Библиотеки О. Е. Марушкина и Н. В. Иванова включили элементы фольклора, занимательной игры. Виртуально-интерактивное путешествие по загадочной стране ИНГЕРМАНЛАНДИИ получилось не только познавательным, но и увлекательным. В конце мероприятия состоялась церемония вручения бесплатного авторского экземпляра ребятам-иллюстраторам. Юные художники были горды своим участием в этом замечательном проекте. Их вклад в издание «Сказок Ингрии» неоценим – книга заиграла новыми красками, стала настоящим сказочным сборником. Не обошлось и без праздничного рождественского сюрприза. Печенье "Рождественские шишки" по национальному рецепту, взятому из сборника "Соседи. Ингерманландия - история, культура, современность" пришлось всем по вкусу.
Так на земле Инкери (сокращённое название ижорских земель), в память о самой многочисленной группе поселенцев этого края – ингерманландских финнах уже второй раз за это десятилетие был отпразднован Пиккуйоулу (Маленькое Рождество по-фински). Традиции продолжаются!
БЛАГОДАРИМ от всей души "МУЗЕЙ ИНГРИИ" (Игоря Иванова и Михаила Уварова) за предоставленные призы юным иллюстраторам книги К. Саксы «Сказки Ингрии» - магниты с символикой Ингерманландии.
Марушкина О. Е.