Библиотека семейного чтения г. Ломоносова
г. Ломоносов,
ул. Победы, д.1
(812) 422-61-86

Добро пожаловать!

Откройте двери  Библиотеки  города Ломоносова. Вас ждут уютные залы обслуживания читателей, Вам окажут квалифицированную помощь в выборе книг приветливые сотрудники библиотеки.

К Вашим услугам универсальный фонд книг и журналов по всем отраслям знаний, которые могут удовлетворить самые разнообразные и прихотливые запросы.

Не пропустите
Точка опоры
Точка опоры
Статус: 9 дней до начала
Начало: 02 Декабрь 2017 15:00
Окончание: 02 Декабрь 2017 18:00
Отзывы и предложения!
Продление ONLINE
Если Вы не успели прочитать за месяц литературу, взятую в нашей библиотеке, то Вы можете продлить срок пользования литературой через сайт!

Ораниенбаумский хронограф
<< Ноябрь 2017 >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
Цитаты, афоризмы
«Каждый по-своему воображает рай, мне он с детских лет представлялся библиотекой» — Хорхе Луис Борхес
2015 год литературы
Иерархия статей
Сказки Ингрии

Приход Нового года и Рождества можно праздновать по-разному… Библиотека №4 г. Ломоносова решила соединить два приятных события – награждение маленьких художников (учащихся 3 «В» и 4 «Б» классов гимназии №426), проиллюстрировавших «Сказки Ингрии» К.Сакса и Пиккуйолла (Маленькое Рождество по-фински). Ингерманландия (Ижорская земля) - местность, занимаемая ныне г.Санкт-Петербургом и Ленинградской областью. Здесь рядом с финскими племенами жили русские, водьские, ижорские… Шведские поселенцы мирно уживались с эстами, а немецкие - с лопарями. Кто такой К.Сакса, наверно, не нужно объяснять жителям г. Ломоносова. Это псевдоним известного краеведа, хранителя ингерманландских традиций, основателя и главного редактора общ.- политического, ист.- краеведческого и литературного альманаха «Inkeri uutiset – Соседи» Константина Борисовича Ульяночкина. Детские иллюстрации были нарисованы и собраны в этом уходящем году, а в новом, 2012г., они будут включены в новое издание «Сказок Ингрии». Так предполагает автор «Сказок…».

«Сказки коренных народов Ингерманландии, проживавших в её старинных хуторах, сёлах и маленьких городах, основанных задолго до Санкт-Петербурга, впервые опубликованы на русском языке», - подчеркнул К.Б.Ульяночкин. Иллюстрации к сказкам разных народов, живших в Ингерманландии, далёкой по времени, но близкой территориально, получились яркими, эмоциональными. Наградой юным художникам были не только призы и виртуальный экскурс в почти легендарную страну, не только красочно оформленный стенд с их работами… Специально для этой встречи был сшит и одет на одну из присутствующих девочек – Аксинью, ингерманландский костюм. Какие только таланты не найдутся у истинного библиотекаря! Этот костюм был сшит библиографом библиотеки №4 Н.В.Ивановой. А в конце праздника ребят ждал сюрприз – подвижные игры и конкурсы, проведённые под руководством, опытного в таких делах, К.Б.Ульяночкина. В небольшом читальном зале библиотеки стало шумно и весело. Были серьёзные победы и шуточные поражения… Конечно, в стенах библиотеки, как было говорено маленьким гостям взрослой библиотеки, нужно вести себя тихо и чинно… Но возгласы восторга и звонкий ребячий смех были наградой устроителям этого яркого действа – библиотекарям Н.В. Ивановой, О.Е. Марушкиной, и, конечно, автору «Сказок Ингрии» и затейнику этих предновогодних увеселений - К.А. Ульяночкину. Довольные и разгорячённые дети окружили автора полюбившейся книги и потребовали автографов. Самое трогательное в этом моменте то, что книги, на которых расписался К.Б.Ульяночкин – самодельные. В библиотеке всего два экземпляра книги, а для желающих получить её в постоянное пользование были сделаны ксерокопии. Марушкина О.Е., библиотекарь библиотеки №4 г. Ломоносова

Новые поступления